XML-Übersetzung

Eine XML-Datei und deren Code sehen für das ungeübte Auge sehr kompliziert und unübersichtlich aus. Dadurch entstehen bei Übersetzungen oder Textänderungen häufig Fehler. Wichtige IDs können versehentlich übersetzt oder verändert werden, genau wie Schlussklammern gelöscht werden. Dadurch ist die Datei fehlerhaft und kann nicht wieder in das Projekt importiert werden. Häufig führt das zu einer langen Fehlersuche oder dem zusätzlichen Aufwand alles erneut zu übersetzen.

Unsere Lösung

Um dieses Problem zu umgehen und die Änderungen und Übersetzungen für den Nutzer zu vereinfachen, haben wir unseren XML-Editor entwickelt. Hierbei handelt es ich um ein Browser-basiertes Tool, das die Übersetzung und Bearbeitung von XML-Dateien für den Nutzer vereinfacht.

Texte und Links werden übersichtlich dargestellt und können durch eine einfache Eingabe übersetzt oder bearbeitet werden. Der unübersichtliche XML Code bleibt dabei versteckt und kann so auch nicht beschädigt werden. Für jede Übersetzung wird ein individueller Link erstellt, der von dem Nutzer verwendet und mit Kollegen geteilt werden kann.

Feautures

Individueller Link

für jede Übersetzung, kann mit anderen Personen geteilt werden

Sichtbarkeitseinstellungen

filtern unübersetzter Elemente, Fortschritt ist sichtbar

Suchfeld

einfach nach Begriffen oder Sätzen suchen

Infofeld

für Previewlink und weitere Informationen

Check

Symbole zeigen den Übersetzungsstatus an

XML-Translator

Um die aufwendige Übersetzungprozedur für unsere Kunden noch weiter zu beschleunigen, haben wir unseren XML-Editor um eine weitere Funktion erweitert: den XML-Translator.

Über eine API-Anbindung des Übersetzungsdienstes DeepL können XMLs innerhalb weniger Minuten vollständig in die gewünschte Sprache übersetzt werden. Zurzeit stehen 30 Sprachen als Ausgangs- bzw. Zielsprache zur Verfügung.

Vorteile

Einfacher Zugang

im Browser-basierten Tool, keine Installation oder Logins notwendig

Handhabung ohne Vorkenntnisse

Die Übersetzung kann komfortabel im Tool geprüft und ggf. optimiert werden

Schnellere Reaktionszeit

Neue Produkte oder News können innerhalb kürzester Zeit auf Länderwebseiten gebracht werden

Leichtere Synchronisierung

zwischen verschiedenen Abteilungen über teilbaren Link

Vereinfachtes Suchen

von Fachbegriffen oder Sätzen, Glossaranbindung möglich

Kein unnötiger Aufwand

für das Reparieren von kaputten XMLs

Bosch WCMS-Support

Im internationalen Marketing ist das Ausrollen zentraler Inhalte in alle Länderprojekte ein aufwändiger Prozess. Dieser lässt sich durch ein Tool wie den XML-Translator maximal vereinfachen wodurch sowohl Zeit als Kosten gespart werden. Der XML-Editor bzw. Translator ist seit mehreren Jahren in den Support Prozess für Bosch eingebunden.

Erfahren Sie mehr